Pour une écriture collaborative, pensez aussi à Wikinouvelles.
Discuter:Comme un eustache aiguisé
Respectez les droits d'auteur de ce texte (récupéré sur le site Wikimaginaire).
- Que dis-tu d'ajouter quelques mots à cette phrase
- "Il songe très sérieusement à faire le tour complet de la péninsule ibérique en suivant les côtes et à revenir sur les hommes aux plates."
- pour qu'elle devienne :
- "Il songe très sérieusement à faire le tour complet de la péninsule ibérique dans le sens contraire des aiguilles qu'il monte en suivant les côtes et à revenir sur les hommes aux plates."
- --Desman 5 avril 2007 à 14:10 (CEST)
Pas d'objection. Mettre juste deux virgules, comme ça :
- "Il songe très sérieusement à faire le tour complet de la péninsule ibérique, dans le sens contraire des aiguilles qu'il monte, en suivant les côtes et à revenir sur les hommes aux plates." --Fuligineuse 5 avril 2007 à 14:30 (CEST)
- J'adore l'histoire de l'homologue, Nats. Très bonne idée, mister De Sman ! --Fuligineuse 6 avril 2007 à 12:30 (CEST)
- Merci beaucoup ! --Desman 6 avril 2007 à 12:31 (CEST)
Euh... je viens de couper ta dernière modif ! ("comme leurs cheveux"). Je trouve que cela affaiblissait inutilement le "ils tombent". Mais si tu y tiens... ça se négocie !--Fuligineuse 6 avril 2007 à 12:33 (CEST)
- Pas grave ! Je les recyclerai ailleurs et plus tard. --Desman 6 avril 2007 à 12:35 (CEST)
